Aperçu de mon activité dans le domaine de la traduction littéraire

Guy Millé, extrait de « Le chant de la chair.
cent et un poèmes pour la voix de Menga »

 

Passionné par la musique, la littérature et les baux-arts, j’ai développé au fil des années ma sensibilité culturelle, artistique et universitaire.

J’ai le plaisir d’effectuer des traductions du français en allemand pour des poètes et auteurs francophones contemporains et de participer en tant que récitante et modératrice lors de festivals littéraires.

Les pages suivantes vous permettront de jeter un regard sur quelques unes de mes traductions littéraires.